s/n6437137

New Query

Information
has gloss(noun) an Old Testament book consisting of a collection of 150 Psalms
Psalms, Book of Psalms
has glosseng: Psalms (, תְהִלִּים, or "praises") is a book of the Hebrew Bible. Taken together, its 150 sacred poems express virtually the full range of Israel's faith.
has glosseng: Psalms is a book of 150 Hebrew poems in the Bible. The Book of Psalms is part of the Hebrew Bible or Tanakh, and it is also in the Old Testament of the Christian Bible. People traditionally believe that many of the Psalms in the Bible were written by King David to God. Perhaps the most famous one is Psalm 23, which starts "The LORD is my shepherd". Psalm 23 is often used for funerals.
lexicalizationeng: Book of psalms
lexicalizationeng: Psalms
instance of(noun) a major division of a long written composition; "the book of Isaiah"
book
Note: 18 other instance(s) ommited in the following list
has instancee/Aijeleth Shahar
has instancee/Bakkah
has instancee/Beatus Vir (Opus 38)
has instancee/Hear My Prayer
has instancee/Imprecatory Psalms
has instancee/Psalm 1
has instancee/Psalm 100
has instancee/Psalm 103
has instancee/Psalm 104
has instancee/Psalm 119
has instancee/Psalm 126
has instancee/Psalm 137
has instancee/Psalm 150
has instancee/Psalm 23
has instancee/Psalm 3
has instancee/Psalm 30
has instancee/Psalm 67
has instancee/Psalm 74
has instancee/Psalm 83
has instancee/Psalm 98
has instancee/Psalms of Asaph
has instancee/Royal Psalms
has instancee/Song of Ascents
has instancee/no/Individuelle klagesalmer
has instancee/no/Salme 102
has instancee/no/Salme 117
has instancee/no/Salme 141
has instancee/no/Salme 29
has instancee/no/Salme 48
has instancee/no/Salme 78
has instancee/no/Salme 8
has instancee/no/Salme 82
has instancee/no/Salme 87
has instancee/no/Salme 88
has instancee/no/Sionsalmene
has instancee/ru/Псалом 140
has instancee/ru/Псалом 37
has instancee/tr/Neşideler Neşidesi
has instancee/tr/Süleymanın Meselleri
has instancee/tr/Vaiz (Zebur)
Meaning
Afrikaans
has glossafr: Psalms (uit die Grieks: Psalmoi, Ψαλμοί; Hebreeus: Tehilim, תהילים) is 'n boek in die Hebreeuse Bybel (die Tanakh of die Ou Testament). Omdat die oorspronklike betekenis van die woord lied beteken, kan die woord psalm gebruik word om godsdienstige lied te beteken.
lexicalizationafr: Psalms
Arabic
lexicalizationara: مزمور
lexicalizationara: زبور
Aragonese
has glossarg: O Libro dos Salmos (en ebreu תְּהִילִים, Tehilim, "Alabanzas") ye un libro de poesía relichiosa ebreya que fa parte do Tanaj ebreu e de lAntigo Testamento cristián. Ye drento dos libros sapienzials. Tamién ye conoxito como Alabanzas u Salterio. Se troba entre o libro de Chob e o libro d'os Proberbios.
lexicalizationarg: Salmos
Belarusian
lexicalizationbel: псалмы
Bulgarian
has glossbul: Псалтир (, псалтирион — музикален инструмент от рода на арфата) е една от книгите на Стария завет от Библията. В еврейската Библия се нарича ספר תהילים, Сефер Техилим - Книга на възхвалите, Танакх (на иврит hébreu תנ״ך). Псалмите ( - „песни“; на еврейски - тегилим (תהילים), са общо 150 или 151 на брой. Според еврейската традиция псалмите са написани от цар Давид, който често се изобразява с арфа в ръце, но в науката се смята, че книгата е съставена от различни автори в продължение на няколко столетия. Псалтира и псалмите често се използват в литургии и молебени.
lexicalizationbul: Псалтир
Catalan
has glosscat: El Llibre dels Salms de David és un llibre de poesia religiosa que forma parte del Tanaj jueu i de lAntic Testament cristià. Sol incloures entre els llibres de Job i dels Provervis, dins dels anomenats Llibres sapiencials. Es composa de cinc parts de 150 salms en total. Es tracta de textos molt usats i expandits a les religions juedocristianes. Els textos més antics que han arribat als nostres dies són de finals del segle II aC al llibre Septuaginta, escrit a Alexandria en grec koiné, tot i que es pensa que l'original és anterior.
lexicalizationcat: Llibre dels Salms
Czech
has glossces: Kniha žalmů, hebrejsky תהילים tehilim, řecky ψαλμωι, psalmoi je jednou z knih Starého zákona. Židé ji řadí mezi כתובים ktuvim (spisy), křesťané mezi mudroslovnou (sapienciální) literaturu. Někdy se kniha žalmů označuje také jako žaltář. Kniha žalmů - jak napovídá sám název - je sbírkou různých žalmů - hebrejských náboženských písní a chvalozpěvů.
lexicalizationces: kniha žalmů
lexicalizationces: Žalmy
Welsh
has glosscym: Llyfr y Salmau yw 19eg llyfr yr Hen Destament yn y Beibl. Ynddo ceir 150 o salmau a briodolir yn ôl traddodiad ir brenin Dafydd, ond syn waith sawl awdur yn ôl ysgolheigion diweddar. Cawsant eu cyfansoddi i'w canu i gyfeilaint offerynnau cerdd yn y deml yn Jeriwsalem. Heddiw maent yn dal i gael eu defnyddio mewn gwasanaethau crefyddol gan Gristnogion ac Iddewon mewn eglwysi a synagogau.
lexicalizationcym: Llyfr y Salmau
Danish
has glossdan: Salmernes Bog (hebraisk תהילים Tehilim; græsk Ψαλμοί Psalmoí) er den 19. bog i det Gamle Testamentes kanon. Den er en af de såkaldte poetiske bøger i det Gamle Testamente, ligesom f.eks. Jobs Bog. Den indeholder 150 kapitler, kaldet salmer, og er dermed den bog i Bibelen med flest kapitler. Den indeholder også både Bibelens længste og korteste kapitel, hhv. salme 119 (176 vers) og salme 117 (2 vers). Salmerne er sange om en lang række såvel religiøse som almenmenneskelige temaer. De fleste af salmerne tilskrives kong David, hvorfor han også kaldes salmisten. Andre af salmerne er angiveligt skrevet af Moses, Salomo, Asaf m.fl. Salmernes Bog er den dag i dag meget brugt indenfor både jødedom og kristendom.
lexicalizationdan: Salmernes Bog
German
has glossdeu: Das Buch der Psalmen (hebräisch Tehillim‎ תְהִלִּים) ist ein Buch des (jüdischen) Tanakh bzw. der (christlichen) Bibel. Es handelt sich dabei um eine Zusammenstellung von 150 Psalmen, also Gebeten, Liedern und Gedichten. Auch heute noch, über dreitausend Jahre nach ihrer Entstehung werden Psalmen von Juden und Christen verehrt und gebetet. Schriftstellern und Musikern war und ist der Psalter eine Quelle für Inspiration. Psalmennachdichtungen bzw. Vertonungen von Psalmen hat es durch die Jahrhunderte bis heute immer wieder gegeben.
lexicalizationdeu: Buch der Psalmen
Modern Greek (1453-)
has glossell: Ο ψαλμός είναι θρησκευτική ωδή, εκκλησιαστικός ύμνος. Κατά την αρχαιότητα ο ψαλμός ήταν θρησκευτικό τραγούδι με τη συνοδεία κιθάρας.
lexicalizationell: ψαλμός
Esperanto
has glossepo: Psalmoj (helena psalmos — laŭda kanto) estas himnoj de la hebrea religia poezio kaj preĝoj (el la Malnova testamento). Ili konsistigas la deknaŭan libron de la Malnova testamento, la Psalmaron. Oni atribuas la aŭtorecon de la psalmoj al la reĝo Davido (ĉirkaŭ 1000 a.K.), tamen, verŝajne, ili aperis pli frue, ĉirkaŭ la 13-a jarcento a.K., kaj estis kreitaj de kelkaj aŭtoroj aŭ eĉ grupoj de aŭtoroj, ne konataj nun. En kaj ekster la Biblio En la Biblio super la teksto de l' unuopaj psalmoj oni ofte vidas indikojn, kiujn oni interpretas kiel aŭtor-indikojn; psalmoj 1-41 havas la indikon de David; psalmoj 42-49 estas de la Koraĥidoj, 50 de Asaf k.t.p.
lexicalizationepo: psalmo
Persian
has glossfas: مزامیر یا زبور داوود (عبری:תהילים تِهیلِم، در یونانی:Ψαλμοί به معنی «دعاهای پرستش») یا سرودهای چنگ، یکی از بخش‌های تنخ یهودی و عهد عتیق در انجیل است.مزامیر در هیکل دوم زروبابل و هرود و برای استفاده از کنیسه‌ها، به عنوان کتاب دعا و پرستش به کار می‌رفت. شکل‌گیری مزامیر به روزهای سلطنت داوود پسر یسی بازمی‌گردد. از ۱۵۰ مزمور فقط سی و چهارتای آن عنوان ندارند، که به آن‌ها مزامیر یتیم گفته می‌شود. مزامیر به صورت شعر بی‌وزن عبری‌ نگاشته شده‌است.درست است
lexicalizationfas: مزامیر داوود
lexicalizationfas: مزامیر
Finnish
has glossfin: Psalmien kirja eli Psalmit (, Tehilim) on yksi Raamatun Vanhan testamentin viisauskirjoista. Se on Raamatun 19. kirja ja juutalaisen Tanakhin Ketuvimin ensimmäinen kirja. Psalmit ovat alun perin ylistyslauluja, valitusrukouksia ja katumusvirsiä, joita on laulettu kielisoitinten säestyksellä. Tunnetuimpiin psalmistoihin kuuluu Daavid.
lexicalizationfin: Psalmien kirja
French
has glossfra: Le livre des Psaumes ( Sefer Tehillim en hébreu, Livre des Louanges) est un livre de la Bible juive, le premier de la section des Ketouvim, selon le canon de la Bible hébraïque. Dans lAncien Testament des chrétiens, la place du Psautier a varié. Elle sest fixée au XIIIe siècle entre le livre de Job et celui des Proverbes. Le mot « psaume » vient du grec ψαλμός (psalmos) qui désigne un air joué sur le psaltérion.
lexicalizationfra: Livre des psaumes
Gaelic
lexicalizationgla: Sailm
Irish
has glossgle: Leabhar i mBhíobla na nEabhrach is ea Sailm (Eabhrais: Tehillim, תְהִלִּים, nó "moltaí"). Cuireann a 150 dán naofa in iúl dúinn raon iomlán mheon na nGiúdach.
lexicalizationgle: Leabhar na Salm
Galician
has glossglg: Salmos (do grego: Psalmoi) (significaba orixinariamente "canción acompañada de arpa", de psallein "tocar un instrumento de corda", Ψαλμοί; hebreo: Teghilim, תהילים, ou "loubanzas") é un libro da Biblia hebrea ou Antigo Testamento.
lexicalizationglg: Salmo
Serbo-Croatian
has glosshbs: Psalmi su 19. po redu knjiga u Bibliji. U drevna vremena ovo je bila nadahnuta pesmarica, zbirka od 150 svetih pesama, ili psalama, komponovanih i priređenih za javno obožavanje Jehove Boga u njegovom hramu u Jerusalimu. Ti psalmi su pesme hvale, takođe sadrže molitve preklinjanja za milost i pomoć, kao i izraze poverenja i pouzdanja, izraze zahvale Bogu za pomoć. Neki psalmi su kratko ponavljanje istorije i razmatraju ljubaznu dobrotu Jehove Boga i njegova velika dela. Takođe su puni proročanstava od kojih su neka već imala veličanstveno ispunjenje, a neka tek treba da se ispune. Sadrže i mnoštvo uputstava koja su bila korisna kako za Izraelce onda, tako i za nas danas.
lexicalizationhbs: Psalmi
Hebrew
has glossheb: תהילים הוא הספר הראשון הפותח את חלק הכתובים בתנ"ך.
lexicalizationheb: תהילים
lexicalizationheb: תהלים
lexicalizationheb: תְּהִלִּים
Croatian
has glosshrv: Psalmi (he. Tehilim, תהילים, ili "molitve") predstavljaju jednu od knjiga Biblije, odnosno Starog zavjeta.Knjiga psalama je najveća pojedinačna knjiga Biblije. Psalmi su molitve u stihovima, a imaju najčešće po oko 5 stihova. Oni su, zapravo, vrsta religiozne pjesme, katkad zvane himan, napisane kao molitva Bogu. Psalmi su u drevna vremena bila nadahnuta pjesmarica obožavatelja Jahve (Jehove), uglazbljena i pripremljena za javno obožavanje Boga u njegovom hramu u Jeruzalemu. Psalmi sadrže molitve preklinjanja za milosrđe i pomoć, kao i izraze povjerenja i pouzdanja. Oni obiluju zahvalama i usklicima i uzvicima nenadmašive radosti. Mnogi psalmi imaju naslove, ili natpise, i oni često imenuju pisca. U 73 naslova nalazi se ime Davida. Psalme 2, 72 i 95 također je nesumljivo napisao David. Osim toga, izgleda da su Psalmi 10 i 71 nastavci Psalma 9 odnosno 70 i stoga ih je mogao napisati David.
lexicalizationhrv: psalmi
Hungarian
has glosshun: A Zsoltárok könyve (rövidítve: Zsolt) (héberül: Tehillím vagy Thilím, jiddis: , Tilim) a Biblia egyik protokanonikus ószövetségi irata. A könyv 150 zsoltárból álló imagyűjtemény. A héber Bibliában az Írások vagy Iratok (Ketubím) kanonizált könyvcsoport része. Héber neve: Tehillím (Dícséretek) vagy Széfer Tehillím (Dícséretek könyve), annak ellenére, hogy a himnusz műfaj csak a zsoltárok egy fajtáját fedi le. A Biblia ókori görög nyelvű fordítása, a Septuaginta Pszalmoi-nak nevezi, ami a Vulgatába Liber psalmorum-ként került át, és ezt vették át a nemzeti bibliafordítások. Maga a zsoltár (latinul: psalmus) elnevezés is így a Septuaginta szóhasználatából ered: pszalmosz (héberül: mizmór), azaz ’ének, zenei kísérettel’; ez a gyűjtemény egyik nagy csoportjának (57 zsoltárnak) az átvitele a könyv egészére.
lexicalizationhun: Zsoltárok könyve
Indonesian
has glossind: Kitab Mazmur diambil dari bahasa Ibrani: mizmor atau seringkali dieja sebagai mitsmor. Dalam beberapa bahasa Eropa kitab ini disebut "Psalm" yang diambil dari bahasa Yunani: "Psalmos". Dalam bahasa Melayu kitab ini disebut kitab Zabur, dari bahasa Arab.
lexicalizationind: Kitab Mazmur
Italian
has glossita: Il Libro dei Salmi (ebraico תהילים, tehillìm; greco Ψαλμοί, psalmòi; latino Psalmi) è un testo contenuto nella Bibbia ebraica (Tanakh) e cristiana.
lexicalizationita: salmi
lexicalizationita: Salmi
Javanese
has glossjav: Kitab Masmur saka basa Ibrani: mizmor utawa kerep ditulis mitsmor. Ing pira-pira basa Eropah kitab iki diarani "Psalm" sing dijupuk saka basa Yunani: "Psalmos". Ing basa Melayu kitab iki diarani kitab Zabur, saka basa Arab.
lexicalizationjav: Masmur
Japanese
has glossjpn: 『詩篇』(しへん、 Təhillīm, Psalm)は、旧約聖書におさめられた150編の神への賛美の詩。新共同訳では『詩編』と漢字表記するが、文語訳聖書にしたがって、詩篇の表記も多い。正教会での聖詠に相当する。詩篇と聖詠は内容もほぼ同一であるが、区切り方と数え方に相違がある(詳細は聖詠を参照)。
lexicalizationjpn: 詩篇
Georgian
has glosskat: ფსალმუნი (ბერძნ. psalmos), დავითი, დავითნი, ძველი აღთქმის ერთ-ერთი წიგნი. ქართულად ფსალმუნი ეწოდება ამ წიგნში შეტანილ ცალკეულ საგალობლებსაც. ებრაული ფსალმუნის ავტორობა ებრაული და ქრისტიანული ტრადიციით, დავითს მიეწერება. სინამდვილეში ფსალმუნი სხვადასხვა დროს შექმნილ ნაწარმოებთა კრებულია, რომლის უძველესი ნაწილი ძვ. წ. X საუკუნეს განეკუთვნება და ხშირად კიდევ უფრო ძვ. პოლითეისტურ ქანაანურ რელიგიურ კონცეფციათა კვალს შეიცავს. გვიანდელი ნაწილები ბაბილონის ტყვეობის (ძვ. წ. VI ს.) შემდეგდროინდელია.
lexicalizationkat: ფსალმუნი
Korean
has glosskor: 시편(Psalms, Tehilim תהילים)은 기독교와 유대교에서 쓰는 구약성서의 일부이다. 각 장을 지칭할때에는 특별히 편이라는 단어를 쓴다. 시편을 주제로하여 부르는 노래는 시편가(Psalter)라고 불린다.
lexicalizationkor: 시편
Kurdish
has glosskur: Zebûr pirtûkeke Peymana Kevin e ku tê de 150 stranên ruhanî (Zebûr) hatin berhevkirin.
lexicalizationkur: Zebûr
Latin
has glosslat: Liber Psalmorum 150 continet psalmos, traditionaliter David attributos (vere a multis scriptoribus creati), qui sunt insigne poesis Hebraicae exemplum, et qui exprimunt omnem experientiae humanae varietatem. Psalmis a temporibus Davidicis adhibentur a Iudaeis et Christianis in eorum orationibus, et liber psalmorum est praecipua liturgiae horarum pars. Notiores psalmi sunt "Dominus pascit me," "Miserere," et "De profundis."
lexicalizationlat: Liber Psalmorum
Latvian
has glosslav: Psalmi, (ivritā: Tehillim‎, תְהִלִּים, "slavas dziesma", grieķiski ψαλμοί (psalmoi), "dziesmas arfas pavadījumā") ir 150 svēto poēmu grāmata, ebreju un kristiešu Bībeles sastāvdaļām.
lexicalizationlav: psalmi
Lingala
has glosslin: Na monoko ya ligresi babengaka banzembo óyo Ψαλμοί (=psalmoi; תהילים =tehilim na lokótá hebreu; psaume na lokótá falansé).
lexicalizationlin: Nzembo
lexicalizationlin: Nzémbo
Lithuanian
has glosslit: Psalmynas – 150 giesmių, maldų ir eilėraščių rinkinys. Jame išreiškiami patys įvairiausi jausmai. Psalmes jungia gilus tikėjimas Dievu, meilė jam. Po Babilono tremties Psalmynas tapo Izraelio giesmynu ir maldynu.
lexicalizationlit: Psalmynas
Malayalam
lexicalizationmal: സങ്കീര്‍ത്തനങ്ങള്‍
lexicalizationmal: സങ്കീർത്തനങ്ങൾ
Maltese
lexicalizationmlt: Is-Salmi
Low German
has glossnds: De Psalmen (hebr.: , Tehilim, תהילים) sünd een vun de Böker in dat Ole Testament. Dor hannelt sik dat üm Leeder bi, de vun en Reeg vun verscheden Dichterslüde schreven sünd. Dat Book vun de 150 Psalmen warrt ok Psalter nömmt.
lexicalizationnds: Psalmen
Dutch
has glossnld: Psalmen (Hebreeuws: תהילים) is een van de boeken in het Oude Testament. De psalmen zijn liederen, geschreven door verschillende dichters, van wie een deel onbekend. Het boek bevat 150 psalmen.
lexicalizationnld: psalmen
lexicalizationnld: Psalmen
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Salmane (gresk Ψαλμοί [psalmoj]) eller Tehillím (hebraisk [təhillīm]), òg ofte kalla Davidssalmane, er ei av visdomsbøkene i Bibelen. Boka inneheld poetiske tekstar og er den lengste boka i Bibelen. Mange av tekstane er retta til Gud.
lexicalizationnno: salmane
Norwegian
has glossnor: Salmenes bok (hebr. Tehilim, ) klassifiseres i Bibelen blant «de poetiske bøker», eller i Tanak blant «skriftene». Boken inneholder en rekke poetiske tekster av forskjellig art. Den er den lengste boken i Det gamle testamente og i hele Bibelen. De fleste av tekstene sies å ha vært salmer som ble brukt ved tjenesten i tempelet i Jerusalem, derav navnet.
lexicalizationnor: Salmenes bok
Polish
has glosspol: Księga Psalmów [Ps], Psałterz, Psałterz Dawidowy (w średniowiecznej łacinie psalterium od gr. psalterion, z gr. psallo, śpiewać) - wchodzący w skład Biblii (Stary Testament) zbiór 150 utworów poetyckich w języku hebrajskim.
lexicalizationpol: Księga psalmów
Portuguese
has glosspor: Salmos ou Tehilim( do hebraico תהילים, Louvores) é um livro do Tanakh (fazendo parte dos escritos ou Ketuvim) e da Bíblia Cristã. Constitui-se de 150 cânticos e poemas utilizados pelo antigo Israel como hinário no Templo de Jerusalém, e hoje são utilizados como orações ou louvores, no Judaísmo, no Cristianismo e também no Islamismo (o Corão refere os salmos como "um bálsamo"). Tal fato, comum aos três monoteísmos semitas, não tem paralelo, dado que judeus, cristãos e muçulmanos acreditam nos Salmos.
lexicalizationpor: Livro de Salmos
lexicalizationpor: Salmos
Russian
has glossrus: Псало́м ( «хвалебная песнь»), р.п. псалма́, мн. псалмы́  — гимны иудейской и христианской религиозной поэзии и молитвы (из Ветхого Завета).
lexicalizationrus: Псалмы
lexicalizationrus: Псалом
Scots
has glosssco: Psaums (Ebrue: Tehilim, תהילים, or "praises") is a beuk o musardry fund in baith the Christian Bible an the Judaism Jewish canon an aw. It is an ingaitherin o sangs They are anent the hail reenge o human experience in relation tae God, the guid an the bad stents o life as weel as liturgical pairts forby.
lexicalizationsco: Psaums
Slovak
has glossslk: Kniha Žalmov patrí medzi poučné knihy Starého zákona (kethubím). Je to 150 náboženských piesní izraelského národa. (151. žalm, v ktorom Dávid ospevuje svoju mladosť a víťazstvo nad Goliášom, sa pokladá za apokryfný.) Žalmy boli pôvodne napísané v hebrejčine a ich autorstvo sa pripisuje kráľovi Dávidovi a iným svätopiscom. Podľa viery všetkých náboženských spoločností vlastniacich Bibliu, žalmy boli napísané z vnuknutia Ducha Svätého. Preto sa od pradávna používajú pri posvätnej bohoslužbe.
lexicalizationslk: Kniha žalmov
Slovenian
has glossslv: Psalm je značilna biblijska pesniška vrsta izrazito verskega, včasih tudi domovinskega značaja. Razkriva posameznikovo razmerje do Boga; izraža tožbo, prošnjo, pokoro, čaščenje, hvalo in zahvalo. Psalme odlikuje bogat figurativni slog z izraznimi sredstvi, kot so metafore, metonimija in razne retorične figure (ogovor, vzklik, retorično vprašanje, antiteza, stopnjevanje, paralelizem členov).
lexicalizationslv: Knjiga psalmov
lexicalizationslv: Psalm
lexicalizationslv: Psalmi
Shona
has glosssna: Chikamu * Mapisarema 1 * Mapisarema 2 * Mapisarema 3 * Mapisarema 4 * Mapisarema 5 * Mapisarema 6 * Mapisarema 7 * Mapisarema 8 * Mapisarema 9 * Mapisarema 10 * Mapisarema 11 * Mapisarema 12 * Mapisarema 13 * Mapisarema 14 * Mapisarema 15 * Mapisarema 16 * Mapisarema 17 * Mapisarema 18 * Mapisarema 19 * Mapisarema 20 * Mapisarema 21 * Mapisarema 22 * Mapisarema 23 * Mapisarema 24 * Mapisarema 25 * Mapisarema 26 * Mapisarema 27 * Mapisarema 28 * Mapisarema 29 * Mapisarema 30 * Mapisarema 31 * Mapisarema 32 * Mapisarema 33 * Mapisarema 34 * Mapisarema 35 * Mapisarema 36 * Mapisarema 37 * Mapisarema 38 * Mapisarema 39 * Mapisarema 40 * Mapisarema 41 * Mapisarema 42 * Mapisarema 43 * Mapisarema 44 * Mapisarema 45 * Mapisarema 46 * Mapisarema 47 * Mapisarema 48 * Mapisarema 49 * Mapisarema 50 * Mapisarema 51 * Mapisarema 52 * Mapisarema 53 * Mapisarema 54 * Mapisarema 55 * Mapisarema 56 * Mapisarema 57 * Mapisarema 58 * Mapisarema 59 * Mapisarema 60 * Mapisarema 61 * Mapisarema 62 * Mapisarema 63 * Mapisarema 64 * Mapisarema 65 * Mapisarema 66 * Mapisarema 67 * Mapisarema 68 * Mapisarema 69 * Mapisarema 70 * Mapisarema 71 * Mapisarema 72 * Mapisarema 73 * Mapisarema 74 * Mapisarema 75...
lexicalizationsna: Mapisarema
Castilian
has glossspa: El Libro de los Salmos de David (en hebreo תְּהִילִים, Tehilim, "Alabanzas") es un libro de poesía religiosa hebrea que forma parte del Tanaj judío y del Antiguo Testamento cristiano. Está incluido entre los llamados Libros Sapienciales. También se le conoce como Alabanzas o Salterio. Suele encontrarse entre los libros de Job y Proverbios.
lexicalizationspa: Libro de los Salmos
Albanian
has glosssqi: Psalmi apo libri i psalmeve (greq. Ψαλμοί, psalmi = këndim me harpë, nga fjala psalin = i bie një vegle muzikore me tela) është një lutje që mund të këndohet duke u shoqëruar me muzikë. Psalmi poashtu është emërtim që tregon 150 këngët fetare në Bibël në Librin e Psalmeve. Pasiqë libri përmban një mbledhje himnesh e këngësh, emërtimi psalm mund të përdoret për të treguar një këngë fetare apo një poezi lëvdimi.
lexicalizationsqi: Psalmi
Serbian
lexicalizationsrp: Псалми
Swahili (macrolanguage)
has glossswa: Kitabu cha Zaburi ni kimojawapo kati ya vitabu vya Tanakh (yaani Biblia ya Kiebrania) na vya Agano la Kale ambalo ni sehemu ya kwanza ya Biblia ya Kikristo.
lexicalizationswa: kitabu cha Zaburi
Swedish
has glossswe: Psaltaren är en av Gamla Testamentets böcker. Den innehåller 150 böner och lovsånger (149 i vissa översättningar ), allmänt kallade psalmer. De är fördelade i första till femte boken av psaltaren. Många av dem tillskrivs kung David och man möter därför ofta benämningen Davids-psalm, Konung Davids psalm vid sidan av Psaltarpsalm.
lexicalizationswe: Psaltaren
Tagalog
has glosstgl: Ang Aklat ng mga Salmo o Aklat ng mga Awit ay isang aklat sa Lumang Tipan ng Bibliya. Isa itong kalipunan ng mga awit ng papuri sa Diyos na bumibilang sa sandaan at limampu. Sinasabing pinasulat ng Diyos ang mga banal na awiting ito sa mga sinugo niya noong unang kapanahunan.
lexicalizationtgl: Mga Salmo
Turkish
has glosstur: Zebur, (İbranice: Mizmor מזמור, Çoğulu: Mizmorim מזמורים, Yunanca: Psalmoi [harp eşliğinde söylenen şarkı]) Tanahın Ketuvim kısmında bulunan Teilim (תהלים) bölümüne Türkçede verilen isim. Hıristiyanlıkta Davutun Mezmurları veya sadece Mezmurlar olarak anılır ve Eski Ahit'te bulunur.
lexicalizationtur: Zebur
Ukrainian
has glossukr: Псалтир (книга Псалмів) - одна з книг Святого Письма (святих Книг - Біблії). Однією з перших перекладена на старослов'янську мову ще за часів Кирила і Мефодія. Складається з 150 ліричних пісень-псальм з молитвами до Всевишнього, часто друкується окремою книгою та використовується для богослужбових піснопінь.
lexicalizationukr: Псалтир
Vietnamese
has glossvie: Sách Thánh Vịnh (hay còn gọi là Thi Thiên) là một sách nằm trong Kinh thánh Do Thái và Cựu Ước. Sách Thánh Vịnh là tập hợp bao gồm 150 bài thơ, bài hát tôn giáo (gọi chung là các bài Thánh Vịnh). Khi Kinh Thánh được chia thành chương, mỗi bài Thánh Vịnh được coi là một chương riêng và chúng được đặt tên bằng cách đánh số. Tuy nhiên, việc đánh số Thánh Vịnh có sự khác biệt giữa bản Do Thái và bản Hy Lạp.
lexicalizationvie: Thánh Vịnh
Walloon
has glosswln: On såme u psåme, c' est ene longue priyire des Djwifs, etur les lives del saedjesse del Bibe. Les psåmes sont tchantés al sinagogue, mins les crustins les ont anodé. Les psåmes sont bråmint dits ås 7 priyires crustenes del djournêye, sortot ås priyires del vesprêye (a vepes), ås matenes et ås lôdes.
lexicalizationwln: såme
Yiddish
has glossyid: תהילים איז דער ערשטער ספר וואס דערעפענט די טייל פון כתובים אין תנ"ך
lexicalizationyid: ספר תהילים
lexicalizationyid: תהילים
Yoruba
lexicalizationyor: Ìwé Psalmu
Yue Chinese
lexicalizationyue: 詩篇
Chinese
has glosszho: 詩篇是古代對主真正敬拜者所記錄的一輯受感示的詩歌集,包括150首可用音樂伴唱的神聖詩歌,供人在耶路撒冷的聖殿中對主作公開崇拜時唱詠之用。它是整本圣经中第19本书。這些詩歌除了對主的頌讚之外更含有許多禱告,也透露對主充滿信賴的心聲。天主教會稱為聖詠,是舊約聖經诗歌智慧书的第二卷。伊斯蘭教稱之為“宰逋尔”。
lexicalizationzho: 詩篇
Links
part of(noun) the collection of books comprising the sacred scripture of the Hebrews and recording their history as the chosen people; the first half of the Christian Bible
Old Testament
part of(noun) the third of three divisions of the Hebrew Scriptures
Ketubim, Writings, Hagiographa
similare/Book of Psalms
Show unreliable ▼
similare/Psalms
similare/simple/Psalms
Media
media:imgBhs psalm1.gif
media:imgCantoria Della Robbia OPA Florence 9.jpg
media:imgCodex binding Louvre MR373.jpg
media:imgDoré Bible Žalmista David.JPG
media:imgFecampBibleFol238rDetInitBDavid.jpg
media:imgFecampBibleFol238rIncipPsalms.jpg
media:imgFolio 101v - Psalm LXIV.jpg
media:imgFolio 91v - Psalm XXIV.jpg
media:imgGood shepherd m2.jpg
media:imgIngeborg Psalter f56 Fool with demons.jpg
media:imgPsalm 1 metrical 1628.jpg
media:imgPsalm-Justus-Jonas.jpg
media:imgPsalm01111.jpg
media:imgPsalms WesternWall.jpg
media:imgPsalms scroll.PNG
media:imgPsałterz florianski1.jpg
media:imgSofia Psalter 1337.png
media:imgZebur.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint