e/Lamer

New Query

Information
has glosseng: Lamer is a jargon or slang name originally applied in cracker and phreaker culture to someone who didn't really understand what he or she was doing. Today it is also loosely applied by IRC, BBS, and online gaming users to anyone perceived to be contemptible. In general, the term has come to describe someone who is intentionally ignorant of how things work.
lexicalizationeng: lamer
instance ofc/Pejorative terms for people
Meaning
Catalan
has glosscat: Lamer és un terme col·loquial anglès aplicat a una persona que, a causa duna falta de maduresa, de sociabilitat i/o dhabilitats tècniques, fa que sigui considerat un incompetent en una matèria o activitat específica, o dins dun grup o comunitat. Aquest, a part, té temps suficient per aprendre sobre la matèria i/o activitat o adaptar-se al grup o comunitat en què sel considera un lamer.
lexicalizationcat: lamer
Czech
has glossces: Lama je český termín používaný na Internetu a v počítačích, vychází z anglického slova (lame = chromý). Výraz je pejorativní až hanlivý, označuje neschopného nešikovného uživatele, který neumí aspoň všeobecně pracovat s počítačem (popř. s nainstalovanými programy), a ještě s tím obtěžuje a zdržuje ostatní uživatele.
lexicalizationces: lama
Finnish
has glossfin: Peelo on slangisana, jolla tarkoitetaan irkissä, internetin keskustelupalstoilla, uutisryhmissä tai nettipeleissä tahallisesti tai tahattomasti muita käyttäytymisellään ärsyttävää ihmistä. Sana voi tarkoittaa myös huijaria.
lexicalizationfin: peelo
French
lexicalizationfra: lamer
Galician
has glossglg: Lamer (/ˈleɪmə/) é un término coloquial inglés aplicado a unha persoa falta de madurez, sociabilidade e habilidades técnicas ou intelixencia, un incompetente. No inglés aplicase en multitude de contextos, pero é pola proliferación da informática como chega ó noso vocabulario, sendo utilizada maioriatriamente en Internet.
lexicalizationglg: lamer
Italian
has glossita: Un lamer è un aspirante cracker con conoscenze informatiche limitate. Il termine inglese, usato in genere in senso dispregiativo, significa letteralmente "zoppo" ma si potrebbe rendere in italiano come imbranato o rozzo. Taluni lo traducono con un assonante "lama", con riferimento all'animale e al suo aspetto non intelligente.
lexicalizationita: lamer
Polish
has glosspol: Lamer (z ang. lame – kulawy) – potoczne i pejoratywne określenie osoby niekompetentnej w określonej dziedzinie lub mało inteligentnej, niedojrzałej, upośledzonej społecznie.
lexicalizationpol: Lamer
Russian
has glossrus: Ла́мер (от  — увечный, хромой) — на компьютерном сленге так называют человека, плохо умеющего обращаться с компьютером, неспособного или принципиально не желающего хорошо освоить работу на компьютере. Будучи употреблённым в отношении профессионального компьютерщика, это слово является оскорбительным. Часто этот термин употребляется для противопоставления понятиям «хакер», «компьютерный гуру». В русском языке вместо слова «ламер» часто употребляют слово «чайник» в значении «неопытный человек».
lexicalizationrus: Ламер
Slovak
has glossslk: Lamer alebo lama, používa sa aj výraz noobie alebo noob (z angl. "newbie" - nováčik). V počítačovom slangu sa tento výraz používa na označenie neskúsených alebo začínajúcich používateľov. Výraz lamer alebo jeho kratší variant lama sú odvodené od anglického slovesa to lame - krívať. Často sa používa skôr v urážlivom, hanlivom kontexte, nezaraďuje sa však medzi ostré vulgarizmy. V tomto zmysle je jemnejší anglický výraz noobie, na Slovensku sa však používa zriedkavejšie.
lexicalizationslk: lamer
Castilian
has glossspa: Lamer es un anglicismo propio de la jerga de Internet que hace alusión a una persona falta de habilidades técnicas, sociabilidad o madurez considerada un incompetente en una materia, actividad específica o dentro de una comunidad, a pesar de llevar suficiente tiempo para aprender sobre la materia, actividad o adaptarse a la comunidad que le considera un lamer. Se trata de una persona que presume de tener unos conocimientos o habilidades que realmente no posee y que no tiene intención de aprender. Un hacker sería el opuesto de un lamer al tener gran cantidad de conocimientos y no presumir de ello.
lexicalizationspa: Lamer
Swedish
has glossswe: Lamer, slangord och lånord från engelskan, som ungefärligen betyder tönt, specifikt med betoning på sådana som "gör sig till" och tror att de är coolare än de är.
lexicalizationswe: Lamer
Turkish
lexicalizationtur: Lamer
Ukrainian
has glossukr: Ламер (від англ. lame — покалічений, кульгавий) — на компютерному сленгу так називають людину, що погано уміє поводитися з компютером, нездібного або принципово не бажаючого добре освоїти роботу на комп'ютері.
lexicalizationukr: Ламер

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint