Bulgarian |
has gloss | bul: Халба е голяма чаша за бира. Тя е с почти цилиндрична форма, с една дръжка и най-често с вместимост 1/2 литър. В повечето случаи се изработва от стъкло, макар че може да съществуват и такива, изработени от керамика, метал или дърво. |
lexicalization | bul: Халба |
Czech |
has gloss | ces: Holba je nádoba sloužící zejména pro nápoje a odpovídající objemové míře půl pinty neboli 0, 95 l. Podle jiných pramenů 0,775 l. Používala se převážně na pivo a na víno. Holby bývaly převážně cínové, skleněné, keramické či dřevěné. Měly různý tvar, nejčastěji válcovitý, kónický, soudkovitý či víceboký, ucho a obvykle též víčko. Zpravidla nechybělo ani zdobení, a sice malbou či reliéfem. |
lexicalization | ces: holba |
German |
has gloss | deu: Ein Humpen (auch Bierkrug, Steinkrug, Bierseidel, Schnellen, Henkel (Berlin), Halber (Norddeutschland), ist ein Trinkgefäß, das seinen Ursprung im 16. Jahrhundert in der abendländischen Kultur hat. |
lexicalization | deu: Humpen |
Esperanto |
has gloss | epo: Kruĉo estas vazo por trinkaĵoj kun tenilo, kelkfoje kun kovrilo. Kruĉoj ekzistas el ligno, argilo, porcelano, metalo aŭ vitro. Por malsamaj trinkaĵoj ekzistas malsamaj kruĉoj, ekzemple bierokruĉo. Drinki bieron el kruĉoj estas forta tradicio en Eŭropo, aparte en Germanio kaj apudaj landoj. |
lexicalization | epo: kruĉo |
French |
has gloss | fra: Une chope (de lalsacien « schoppe » qui signifie « grand verre à bière ») est un récipient, un gobelet cylindrique, muni dune anse, dans lequel on boit généralement de la bière. Elle peut être en bois, en terre cuite, en grès, en métal (zinc, étain), en porcelaine, ou en émail, mais on la trouve généralement en verre. Le terme allemand Schoppen désigne dans les régions viticoles limitrophes de lAlsace (le Palatinat et le Bade-Wurtemberg), un verre de vin. Les termes allemands utilisés pour la chope de bière varient selon les régions. On peut citer Krug (étymologiquement relié à cruche) mais aussi Humpen, Seidel etc. . Dans le nord de lAllemagne on appelait autrefois aussi Krug le débit de boisson. Le terme anglais beer stein vient du terme allemand Stein qui signifie ici grès. |
lexicalization | fra: chope |
Ido |
has gloss | ido: Chopino esas birglaso qua kontenas cirkume un mi-litro. |
lexicalization | ido: Chopino |
Italian |
has gloss | ita: Un boccale da birra o semplicemente boccale è un robusto bicchiere appartenente alla tradizione tedesca, ideato per contenere birra, caratterizzato dall'avere un solo manico ad ansa. |
lexicalization | ita: boccale |
Japanese |
has gloss | jpn: ビールジョッキは、ビール飲用に特化したジョッキ。厚手のガラス製が一般的だが、陶器や木製のものなども親しまれている。真性のビールだけでなく、同類の発泡酒や第三のビールも喉越しが軽いため、これらもビールジョッキで盛大に飲まれる傾向にある。 |
lexicalization | jpn: ビールジョッキ |
Dutch |
has gloss | nld: Een bierpul (ook wel pul, pulfles of bierkan genoemd) is een bierglas met een handvat en soms ook met een deksel. Deze glazen zijn van aardewerk, glas of metaal gemaakt. |
lexicalization | nld: bierpul |
Polish |
has gloss | pol: Kufel – naczynie do picia piwa lub wina. Może być wykonany z różnych materiałów np. szkła, ceramiki, metalu albo drewna. Kufle najczęściej mają objętość od 0,25–1 litra. W krajach anglosaskich najpopularniejszą objętością kufla jest 1 pint (ok. 0,568 litra). W Niemczech kufel o objętości 1 l nosi nazwę Mass. |
lexicalization | pol: Kufel |
Sicilian |
has gloss | scn: Lu bucali (forsi dû spagnolu "bocal" cu na "c" sula) è nu biccheri grossu speci di vitru o terracotta, cu mànicu e talura cu cuperchiu. |
lexicalization | scn: Bucali |
Castilian |
has gloss | spa: Un Humpen (también Bierkrug, Bierseidel, Schnellen, Henkel (Berlin), Halber (norte de Alemania) es una vasija empleada desde el siglo XVI en la culura Europa y que hoy es empleada como palabra que indica un vaso que contiene cerveza. Suelen considerarse como uno de los recipientes más típicos de cerveza en el Oktoberfest en Octubre. |
lexicalization | spa: Humpen |
Serbian |
lexicalization | srp: Бокал |
Swedish |
has gloss | swe: En sejdel är ett dryckeskärl i glas eller keramik främst avsett för öl. |
lexicalization | swe: Sejdel |