e/Beer stein

New Query

Information
has glosseng: Beer stein or simply stein are English neologisms for either traditional beer mugs made out of stoneware, or specifically ornamental beer mugs that are usually sold as souvenirs or collectibles. Such Steins may be made out of stoneware (rarely the inferior earthenware), pewter, porcelain, or even silver, wood or crystal glass; they may have open tops or hinged pewter lids with a thumb-lever. Steins usually come in sizes of a half liter or a full liter (or comparable historic sizes). Like decorative tankards, they are often decorated in a nostalgic manner, but with allusions to Germany or Bavaria.
lexicalizationeng: beer stein
instance ofc/Containers
Meaning
Bulgarian
has glossbul: Халба е голяма чаша за бира. Тя е с почти цилиндрична форма, с една дръжка и най-често с вместимост 1/2 литър. В повечето случаи се изработва от стъкло, макар че може да съществуват и такива, изработени от керамика, метал или дърво.
lexicalizationbul: Халба
Czech
has glossces: Holba je nádoba sloužící zejména pro nápoje a odpovídající objemové míře půl pinty neboli 0, 95 l. Podle jiných pramenů 0,775 l. Používala se převážně na pivo a na víno. Holby bývaly převážně cínové, skleněné, keramické či dřevěné. Měly různý tvar, nejčastěji válcovitý, kónický, soudkovitý či víceboký, ucho a obvykle též víčko. Zpravidla nechybělo ani zdobení, a sice malbou či reliéfem.
lexicalizationces: holba
German
has glossdeu: Ein Humpen (auch Bierkrug, Steinkrug, Bierseidel, Schnellen, Henkel (Berlin), Halber (Norddeutschland), ist ein Trinkgefäß, das seinen Ursprung im 16. Jahrhundert in der abendländischen Kultur hat.
lexicalizationdeu: Humpen
Esperanto
has glossepo: Kruĉo estas vazo por trinkaĵoj kun tenilo, kelkfoje kun kovrilo. Kruĉoj ekzistas el ligno, argilo, porcelano, metalo aŭ vitro. Por malsamaj trinkaĵoj ekzistas malsamaj kruĉoj, ekzemple bierokruĉo. Drinki bieron el kruĉoj estas forta tradicio en Eŭropo, aparte en Germanio kaj apudaj landoj.
lexicalizationepo: kruĉo
French
has glossfra: Une chope (de lalsacien « schoppe » qui signifie « grand verre à bière ») est un récipient, un gobelet cylindrique, muni dune anse, dans lequel on boit généralement de la bière. Elle peut être en bois, en terre cuite, en grès, en métal (zinc, étain), en porcelaine, ou en émail, mais on la trouve généralement en verre. Le terme allemand Schoppen désigne dans les régions viticoles limitrophes de lAlsace (le Palatinat et le Bade-Wurtemberg), un verre de vin. Les termes allemands utilisés pour la chope de bière varient selon les régions. On peut citer Krug (étymologiquement relié à cruche) mais aussi Humpen, Seidel etc. . Dans le nord de lAllemagne on appelait autrefois aussi Krug le débit de boisson. Le terme anglais beer stein vient du terme allemand Stein qui signifie ici grès.
lexicalizationfra: chope
Ido
has glossido: Chopino esas birglaso qua kontenas cirkume un mi-litro.
lexicalizationido: Chopino
Italian
has glossita: Un boccale da birra o semplicemente boccale è un robusto bicchiere appartenente alla tradizione tedesca, ideato per contenere birra, caratterizzato dall'avere un solo manico ad ansa.
lexicalizationita: boccale
Japanese
has glossjpn: ビールジョッキは、ビール飲用に特化したジョッキ。厚手のガラス製が一般的だが、陶器や木製のものなども親しまれている。真性のビールだけでなく、同類の発泡酒や第三のビールも喉越しが軽いため、これらもビールジョッキで盛大に飲まれる傾向にある。
lexicalizationjpn: ビールジョッキ
Dutch
has glossnld: Een bierpul (ook wel pul, pulfles of bierkan genoemd) is een bierglas met een handvat en soms ook met een deksel. Deze glazen zijn van aardewerk, glas of metaal gemaakt.
lexicalizationnld: bierpul
Polish
has glosspol: Kufel – naczynie do picia piwa lub wina. Może być wykonany z różnych materiałów np. szkła, ceramiki, metalu albo drewna. Kufle najczęściej mają objętość od 0,25–1 litra. W krajach anglosaskich najpopularniejszą objętością kufla jest 1 pint (ok. 0,568 litra). W Niemczech kufel o objętości 1 l nosi nazwę Mass.
lexicalizationpol: Kufel
Sicilian
has glossscn: Lu bucali (forsi dû spagnolu "bocal" cu na "c" sula) è nu biccheri grossu speci di vitru o terracotta, cu mànicu e talura cu cuperchiu.
lexicalizationscn: Bucali
Castilian
has glossspa: Un Humpen (también Bierkrug, Bierseidel, Schnellen, Henkel (Berlin), Halber (norte de Alemania) es una vasija empleada desde el siglo XVI en la culura Europa y que hoy es empleada como palabra que indica un vaso que contiene cerveza. Suelen considerarse como uno de los recipientes más típicos de cerveza en el Oktoberfest en Octubre.
lexicalizationspa: Humpen
Serbian
lexicalizationsrp: Бокал
Swedish
has glossswe: En sejdel är ett dryckeskärl i glas eller keramik främst avsett för öl.
lexicalizationswe: Sejdel
Media
media:img2009-0528-MN-IA31-GiantBeerStein.jpg
media:imgBeerstein.jpg
media:imgCínová holba ze 17. století 02.JPG
media:imgDrink augustiner beergarden.jpg
media:imgHumpen.jpg
media:imgMasskrug.jpg
media:imgPilsnerurquell.jpg
media:imgPot à bière allemand 1895 adieux à la soubrette.jpg
media:imgPot à bière allemand 1895 fond filigrane.jpg
media:imgStoneware beer mugs.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint